32 Broadway, Suite 1314 • New York, NY 10004 • Tel: 917-326-9659 • prushefsky@ctmd.org

 

THE STONEHILL
JEWISH SONG
COLLECTION

Click here to search the Stonehill Jewish Song Collection

<<<Previous song                                       Next song>>>

Catalog#: Stonehill0008
Title: Brider mir hobn geshlosn (Brothers We Agreed)       
Transcription: Itzik Gottesman
Translation: Itzik Gottesman

Information: This song is a version of the worker's song "Brider mir hobn geshlosn" by Chaim Alexandrov (1869-1909) and was first associated with a bloody election campaign in Drohobych (Drubitsh in Yiddish) Galicia in 1911. Versions with Khanele and Khavele as the heroine quickly spread. The singer in this version sings the third verse, I believe, to replace the second verse. See this entry on the Yiddish Song of the Week blog for more information. (Itzik Gottesman)



Spoken: Di lid iz a lid funem Bund in Varshe, farn krig.

1) Brider mir hobn geshlosn
Af leybn un toyt a (vangard/farband/kontrakt/?)
Mir shteyen in vaynen vi genosn,
Di funen, di royte, in hant.
Mir shteyen un shlakht vi genosn,
Di funen, di royte, in hant.

2) Bistu gefaln a toyte
Di oygn, di lipn farmakht.
Dan nemt ir aroys fun dem (fayer?)
Men krigt ir di royte ___(?)
Dan nemt men ir aroys fun dem fayer
Di-du-du-du-du-de-dem.

3) Bistu gefaln a toyte,
Di lipn, di oygn farmakht.
Dan viklt men ir in der fun in der royte.
Men firt ir in hoshpitul arayn.
Dan viklt men ir in der fun, in di royte.
Men firt ir in shpitul arayn.

4) Bistu in shpitul arayngekimen,
Geleybt hot zi nokh tsvay minit.
Af dem veg vi me hot Khanelen gefirt,
Geveyzn bagosn mit blit.
Af dem veg vi me hot Khanelen gefirt,
Geveyzn bagosn mit blit.

5) Khanele iz in shpitul arayngekimen,
geleybt hot zi nokh tsvay minit.
Af dem veg vi me hot Khanelen gefirt
Geveyzn bagosn mit blit.

Spoken: This song is a song of the Bund in Warsaw before the war.

1) Brothers we have agreed upon
A pact for life and death.
We stand and cry as comrades,
The red flags in hand.
We stand in battle as comrades,
The red flags in hand.

2) If you have fallen, dead.
The eyes, the lips closed.
Then she will be taken from the fire,
and we will get her the red___
Then she will taken from the fire
da-da-da--da-da da.

3) If you have fallen, dead,
the lips, the eyes closed.
Then she will be wrapped in the flag, the red one.
They take her to the hospital.
Then she will be wrapped in the flag, the red one.
They will take her to the hospital.

4) Upon your entering the hospital,
she lived just two more minutes.
The path that Khanele was brought,
was soaked with blood.
The path that Khanele was brought,
was soaked with blood.

5) Khanele entered the hospital,
she lived just two more minutes.
The path that Khanele was brought,
was soaked with blood.

Click here to search the Stonehill Jewish Song Collection

<<<Previous song                                       Next song>>>